Tag Archive for 'los nombres'

Electio uerborum

Electio uerborum
En la electio uerborum, el traductor se enfrentaba con los primeros
problemas de su tarea al buscar un equivalente en la lengua de llegada para
cada palabra en el original. Equivalencia aquí significa que la palabra en la
lengua de llegada tiene un significado, un uerbum proprium para cada noción
en particular. La búsqueda de equivalentes dependía de muchas variantes. Continue reading ‘Electio uerborum’